Примеры употребления "стульев" в русском с переводом "chaise"

<>
В конференц-зале не хватает стульев. Il n'y a pas assez de chaises dans la salle de réunion.
Увы, она совсем не объясняет, почему столь многие дизайнеры так увлечены разработкой стульев. Malheureusement elle n'explique pas pourquoi tant de designers ne s'intéressent principalement qu'à dessiner des chaises.
Это не то, что "О, мы сделали несколько стульев и и это принесло нам успех, Ce n'était pas "Oh, nous avons fait quelques chaises et obtenu du succès.
Столкнувшись с таким двойственным последствием поддержки беззакония, Запад часто оказывается в ситуации, когда он обречен сидеть между двух стульев и выслушивать критику независимо от результатов. Face à ce double procédé illégitime, l'Occident se retrouve souvent, entre deux chaises, condamné à essuyer des critiques, quel que soit le résultat.
Стул достаточно низкий для него. La chaise est suffisamment basse pour lui.
Что здесь делает этот стул? Que fait cette chaise ici ?
Этот стул сделан из пластика. La chaise est faite de plastique.
Пододвиньте ваш стул к огню. Approchez votre chaise du feu.
Нам нужен ещё один стул. Nous avons besoin d'une chaise supplémentaire.
Принеси ещё два-три стула. Apporte 2 ou 3 chaises supplémentaires.
Она привязала его к стулу. Elle l'attacha à la chaise.
Он вынес стулья из комнаты. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
И делали из них стулья, Et on faisait ces chaises.
Он сидит между двумя стульями. Il est assis entre deux chaises.
Так что я возьму себе стул. Donc, je vais juste prendre une chaise.
Пожалуйста, принесите стул из соседней комнаты. Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Мне не нужен стул на колёсиках. Je n'ai pas besoin d'une chaise roulante.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Maintenant, regardez cette chaise en plastique.
Кот на стуле или под стулом? Le chat est-il sur ou sous la chaise?
Кошка на стуле или под стулом? Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!