Примеры употребления "студенты" в русском

<>
Студенты слушают лекцию по истории. Les étudiants assistent à un cours d'histoire.
Все студенты протестовали против войны. Tous les étudiants protestèrent contre la guerre.
Все студенты были против войны. Tous les étudiants étaient contre la guerre.
Мы - студенты, а не солдаты. Nous sommes des étudiants, pas des soldats.
А что сказали кувейтские студенты? Mais qu'est-ce que les étudiants au Koweït disent?
Другие студенты подхватили его слова. D'autres étudiants ont repris le refrain.
Мои студенты, моя команда вскрывали их. Donc mes étudiants, mon équipe, on les a coupés en deux.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. Les vendeurs sont des étudiants de mon labo.
Студенты всего мира задавали нам вопросы. En retour, des étudiants, des gens du monde entier nous posaient des questions.
А вот какие результаты показали шведские студенты. Et voici les résultats des étudiants suédois.
Хотя студенты принесли свои извинения, их отчислили. Malgré leurs excuses, les étudiants japonais ont été exclus.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма. On assassine des étudiants étrangers à cause du racisme croissant.
Немногие студенты пользуются карандашами в наши дни. Peu d'étudiants utilisent des crayons de nos jours.
Студенты радуются, получив возможность использовать эти данные. Nous avons découvert que les étudiants sont emballés quand ils peuvent utiliser cet outil.
Во-первых, вот то, что предполагали студенты: Tout d'abord, voici ce à quoi les étudiants s'attendent :
Мои студенты пообещали, что он будет работать. Mes étudiants m'ont promis que ça marcherait.
И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия. Et parfois, les étudiants qui veulent partir à l'étranger doivent eux aussi faire face à certains obstacles.
Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате. Les étudiants et les professeurs prennent la date à la légère.
Так что учителя и студенты по всему миру Des professeurs et des étudiants, de par le monde, l'utilisent déjà.
Все студенты Университета имеют доступ в университетскую библиотеку. Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!