Примеры употребления "солнечной" в русском

<>
Нептун - восьмая планета Солнечной системы. Neptune est la huitième planète du système solaire.
И он был образован морскими организмами 350 млн лет назад в мягкой, теплой, солнечной атмосфере. Et elle a été produite par des créatures marines il y a 350 millions d'années dans une atmosphère ensoleillée, agréable et chaude.
Помощники Обамы признали, что он смоделировал свою избирательную компанию на солнечной и оптимистической благопристойности республиканского деятеля. Les assistants d'Obama ont avoué que ce dernier avait façonné son propre programme sur l'optimisme radieux du respectable acteur républicain.
Теперь о наброске солнечной системы. Ok, maintenant, le dessin du système solaire.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Qui est le centre du système solaire du mariage ?
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии. Fondamentalement, le pétrole est de l'énergie solaire concentrée.
Юпитер - самая большая планета Солнечной системы. Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
И все школы освещены благодаря солнечной энергии. Mais toutes ces écoles ont un éclairage solaire.
Управление солнечной радиацией подает больше всего надежд. La gestion de la radiation solaire semble l'une des plus utiles.
Самолеты на солнечной энергия сегодня - не новость. Les avions solaires ne sont pas nouveaux.
Мы делаем так же в нашей солнечной системе. Nous le faisons dans notre système solaire.
Нептун - это восьмая планета в нашей солнечной системе. Neptune est la huitième planète dans notre système solaire.
Используется только приблизительно одна десятая пиковой солнечной энергии; Le dixième environ de l'énergie solaire de pointe est utilisé ;
Когда мне исполнилось 15, я впервые заинтересовался солнечной энергией. J'avais 15 ans quand j'ai commencé à m'intéresser à l'énergie solaire.
На Марсе находится гранд каньон солнечной системы - Долина Маринера. Mars abrite le grand canyon du système solaire, Valles Marineris.
Они возвращаются и электрифицируют солнечной энергией их собственные деревни. Elles reviennent dans leur village et sont capables installer l'électricité à l'énergie solaire.
Я нахожу таких 18 примеров в нашей солнечной системе. Je trouve 18 exemples dans notre système solaire.
И, возможно когда-то, далеко за пределами солнечной системы. Et peut-être même un jour bien au-delà de notre système solaire.
Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает. En bas à droite, un jouet à énergie solaire Qui-ne-fait-rien.
Через шесть месяцев они могут стать инженерами по солнечной энергии. Et en six mois elles peuvent devenir des ingénieurs en énergie solaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!