Примеры употребления "собаку" в русском

<>
Не бросай в собаку камень. Ne lance pas de caillou au chien.
Откройте дверь и впустите собаку. Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien.
На хорошую собаку не кричат. Ce n'est pas un chien sur lequel on crie.
Он бросил в собаку камень. Il lança une pierre au chien.
Он очень любит свою собаку. Il aime beaucoup son chien.
Уберите от меня эту собаку! Éloignez ce chien de moi !
Убери от меня эту собаку! Éloigne ce chien de moi !
Тот факт, что собаку заметили, невероятен. C'est incroyable que quelqu'un ait remarqué le chien.
Том знает, кто убил его собаку. Tom sait qui a tué son chien.
Если ничего не действует, заведите собаку. Si rien ne marche, prenez un chien.
Том привязал свою собаку к дереву. Tom a attaché son chien à un arbre.
Я думаю, мне пора завести собаку. Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un chien.
Кто бросил камень в мою собаку? Qui a jeté une pierre à mon chien ?
Я увидел собаку, перебегающую через улицу. J'ai vu un chien traverser la rue.
Любишь меня, люби и мою собаку. Qui m'aime, aime aussi mon chien.
Нашу собаку чуть не сбила машина. Notre chien a failli être écrasé par une voiture.
Он научил свою собаку нескольким трюкам. Il a enseigné certains tours à son chien.
Я никогда не видел такую большую собаку. Je n'ai jamais vu de chien aussi gros.
Мой отец не разрешает мне держать собаку. Mon père ne m'autorise pas à avoir un chien.
Том кормит свою собаку дважды в день. Tom donne à manger à son chien deux fois par jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!