Примеры употребления "смерти" в русском с переводом "mort"

<>
Есть ли жизнь после смерти? Y a-t-il une vie après la mort ?
Обвиняемый был приговорён к смерти. L'accusé a été condamné à mort.
Она забила его до смерти. Elle le battit à mort.
Никто не может избежать смерти. Personne ne peut éviter la mort.
Это вопрос жизни и смерти. C'est une question de vie ou de mort.
Тайна её смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Он был на пороге смерти. Il était aux portes de la mort.
Тайна его смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.". Mais les terreurs de la mort opposent une résistance considérable."
Он на грани жизни и смерти. Il est entre la vie et la mort.
Его пытали, зверски замучили до смерти. Il avait été torturé, torturé violemment jusqu'à la mort.
Для смерти от кори это много, C'est beaucoup de morts par rougeole.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти. Ils se tiennent sur les côtés sans réagir, vous abandonnant à votre propre mort.
А что на счёт случайной смерти? Et la mort accidentelle alors ?
Я иду от рождения к смерти. Je vais de la naissance à la mort.
Ему не обязательно воевать до смерти. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
И их оставили, в ожидании смерти. Et ils furent laisser de coté, attendant la mort.
Слухи о её смерти оказались ложными. La rumeur autour de sa mort se révéla fausse.
Они верят в жизнь после смерти. Ils croient en une vie après la mort.
Ты веришь, что есть жизнь после смерти? Penses-tu qu'il y a une vie après la mort ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!