Примеры употребления "словесная" в русском

<>
Переводы: все15 verbal11 другие переводы4
Вот, к примеру, словесная головоломка. Voici, par exemple, un jeu de lettres.
А вот словесная сторона моего мозга. Voici le côté linguistique de mon cerveau.
Но метафора - это форма скорее мыслительная, чем словесная. Mais la métaphore est un moyen de penser avant d'être un moyen de parler.
Даже без фактического военного конфликта - который может за одну ночь удвоить цены на нефть - возобновление бряцания оружием со стороны Израиля и словесная война между двумя сторонами может привести к резкому росту цен на энергоносители. Même en l'absence d'un conflit militaire - susceptible de doubler instantanément les prix pétroliers - la reprise des tentatives d'intimidation par Israël et la guerre des mots entre les deux parties pourraient entrainer une très forte augmentation des coûts énergétiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!