Примеры употребления "словари" в русском с переводом "dictionnaire"

<>
Переводы: все86 dictionnaire79 vocabulaire3 dico2 lexique2
Бумажные словари все же останутся. Il y aura toujours des dictionnaires en papier.
Вот на что были похожи словари. Voici à quoi les dictionnaires ressemblaient.
Люди заберут мои прекрасные, бумажные словари?" Est-ce qu'on va m'enlever mon dictionnaire en papier qui est si beau ?"
Не "один из словарей" и не "словари". Pas "un dictionnaire", ou "les dictionnaires".
Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран. Les dictionnaires électroniques actuels ne sont que du papier projeté sur un écran.
И, во-вторых, я обвиняю королеву потому, что словари вообще не изменились. Mais aussi, j'accuse la Reine parce que les dictionnaires n'ont pas véritablement changé.
Так что, бумажные словари пока останутся, но они не будут основными словарями. Vous savez, il y aura encore des dictionnaires en papier, mais ce ne sera pas le dictionnaire dominant.
На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование". En fait, si vous regardez dans le dictionnaire, beaucoup d'entre eux définissent "la poursuite" par "pourchasser de manière hostile".
Поищи незнакомые слова в словаре. Cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
Поищи это слово в словаре. Recherches le mot dans le dictionnaire.
У него больше пяти словарей. Il a plus de cinq dictionnaires.
Этот словарь принадлежит моей сестре. Ce dictionnaire appartient à ma soeur.
Можешь мне одолжить свой словарь? Peux-tu me prêter ton dictionnaire ?
Этот словарь насчитывает двенадцать томов. Ce dictionnaire compte 12 volumes.
Я вернул ей её словарь. Je lui ai rendu son dictionnaire.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
Я оставил свой словарь внизу. J'ai laissé mon dictionnaire en bas.
Он забыл вернуть мой словарь. Il a oublié de rendre mon dictionnaire.
Нужно проверить по этому словарю. Il faut vérifier dans ce dictionnaire.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение. Être dans un dictionnaire est une distinction artificielle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!