Примеры употребления "сегодня вечером" в русском

<>
Переводы: все35 ce soir33 aujourd'hui soir1 другие переводы1
Что планируешь делать сегодня вечером? Que projettes-tu de faire ce soir ?
Будет ли готово сегодня вечером? Sera-t-il prêt aujourd'hui soir ?
Я приглашаю Вас сегодня вечером. Je vous invite ce soir.
Я увижу их сегодня вечером. Je vais les voir ce soir.
Ты будешь дома сегодня вечером? Tu seras chez toi ce soir ?
Проблема будет решена сегодня вечером. Le problème sera résolu ce soir.
Сегодня вечером у нас гости. Nous avons, ce soir, quelques invités.
Мы можем начать сегодня вечером. Nous pouvons commencer ce soir.
Что Вы делаете сегодня вечером? Qu'allez-vous faire ce soir ?
Билл, позвони мне сегодня вечером. Bill, appelle-moi ce soir.
Сегодня вечером она не позвонит. Elle n'appellera pas ce soir.
Что ты делаешь сегодня вечером? Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
Сегодня вечером мы идем в церковь. Ce soir, nous allons à l'église.
Сегодня вечером я буду смотреть телевизор. Je vais regarder la télé ce soir.
Мне неохота никуда идти сегодня вечером. Je n'ai pas envie de sortir ce soir.
Что вы собираетесь делать сегодня вечером? Qu'allez-vous faire ce soir ?
Сегодня вечером у меня свидание с Лизой. Je sors avec Lisa ce soir.
Как насчёт партии в шахматы сегодня вечером? Que dirais-tu d'une partie d'échecs ce soir ?
Я надеюсь встретиться с ней сегодня вечером. J'espère la rencontrer ce soir.
Сегодня вечером у меня нет желания напиваться. Ce soir, je n'ai pas envie de me saouler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!