Примеры употребления "рекам" в русском с переводом "rivière"

<>
Переводы: все156 rivière104 fleuve43 cours d'eau9
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи Il marche dans la boue, la jungle et traverse des rivières pour offrir une assistance médicale gratuite
Река названа от слова Индия. Cette rivière prête son nom à l'Inde.
В реке плавает много рыбы. Dans la rivière nagent beaucoup de poissons.
Берлин расположен на реке Шпрее. Berlin se situe sur la rivière Spree.
Длина этой реки - двести километров. Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.
Расположена в верховьях реки Гвадалквивир. C'est à l'embouchure de la rivière Guadalquivir.
Они построили мост через реку. Ils ont construit un pont enjambant la rivière.
И куда же эта река поднимается? Et où grossit la rivière?
Я часто хожу купаться в реке. Je vais souvent me baigner dans la rivière.
Я часто хожу плавать в реке. Je vais souvent nager dans la rivière.
Я люблю ловить рыбу в реке. J'aime pêcher dans la rivière.
Солнце отражается в прозрачных водах реки. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Пилот выровнял самолёт вдоль реки Гудзон. Le pilote aligne l'avion avec la rivière Hudson.
В одну реку нельзя войти дважды. Personne ne peut descendre deux fois dans la même rivière.
Ты когда-нибудь пересекал реку вплавь? As-tu jamais traversé une rivière à la nage ?
Это река Кангерлуссуак на юго-западе Гренландии. C'est la rivière Kangerlussuaq au sud-ouest du Groenland.
В конце концов крысы пришли к реке. Les rats arrivèrent enfin à la rivière.
Учитель сказал им не плавать в реке. L'instituteur leur dit de ne pas nager dans la rivière.
Однажды я перешла мост над рекой Оксус. Un jour, j'ai traversé le pont sur la rivière Oxus.
Должен быть какой-то способ пересечь реку. Il doit y avoir un moyen de traverser la rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!