Примеры употребления "редактирование" в русском

<>
Наилучшее редактирование даёт нам и то и другое. Donc la meilleure des éditions nous donne un peu des deux.
Это - система под названием TAMPER, немного причудливый взгляд на то, каким может быть будущее систем редактирования и управления СМИ. Voici un système appelé TAMPER, qui a un regard légèrement capricieux sur le futur de l'édition de ce que les systèmes de manipulation des médias pourraient être.
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование. Et c'est vrai que nous avions dû par moment verrouiller quelques articles.
За серверами следит разношерстная толпа добровольцев, все редактирование также осуществляется добровольцами. Donc les serveurs sont dirigés par une petite équipe de volontaires, tous les ajouts sont faits par des volontaires.
Но Facebook - не единственное место, где практикуется такое невидимое, алгоритмическое редактирование Сети. Alors Facebook n'est pas le seul espace à opérer ce genre d'algorithme invisible triant l'internet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!