Примеры употребления "рака" в русском

<>
Переводы: все535 cancer517 écrevisse1 другие переводы17
Поэтому опухоли - это симптомы рака. Et donc ces tumeurs, ce sont des symptômes de cancer.
Это самая опасная составляющая рака. Il s'agit de la partie la plus dangereuse du cancer.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? Maladie cardiaque, cancer, un accident de voiture ?
Покажите нам примеры первичного рака. Montrez-nous des cancers primaires.
Мы можем повторить это относительно рака. On pourrait faire la même chose avec le cancer.
Нужно решить проблему рака ротовой полости. Nous devons résoudre le cancer de la bouche.
Его также используют в лечении рака. On les utilise aussi pour traiter le cancer.
Мы можем предотвратить большинство болезней рака. On peut empêcher la plupart des cancers.
У меня не было рака груди. Je ne suis pas rescapée du cancer du sein.
Лечение наследственных форм рака молочной железы Soigner les cancers du sein héréditaires
Курение связано с 85% случаев рака легких. La cigarette est liée à 85% des cas de cancer du poumon.
Первым был сделан атлас для рака мозга. Le premier cancer a été terminé, c'était le cancer du cerveau.
Мой дядя вчера умер от рака желудка. Mon oncle est mort hier d'un cancer à l'estomac.
Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома. Il s'agit d'un type de cancer extrêmement mortel nommé angiosarcome.
Мой брат умер от рака в прошлом году. Mon frère est décédé d'un cancer l'année dernière.
Могут ли эти разновидности рака распространяться среди людей? Les cancers pourraient-ils être contagieux entre les gens?
Таким образом, ангиогенез - центральный процесс в патогенезе рака. L'angiogénèse est donc un processus central dans la pathogénèse du cancer.
Однако у мышей не бывает этого редкого рака. Le seul problème, c'est qu'il n'y a pas d'exemple de ce cancer rare chez la souris.
Дело сделано, опухоль извлечена, вы вылечены от рака. C'est fait, il est sorti, vous êtes guéri d'un cancer.
Моя цель как онколога - это не понимание рака. Mon but en tant que cancérologue n'est pas de comprendre le cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!