Примеры употребления "пример" в русском

<>
Переводы: все1296 exemple1084 modèle41 échantillon3 exercice2 другие переводы166
Вот пример Проволочного Оперного Театра. Voici, le théâtre Wire Opera.
Это наглядный пример протекционистского мышления. Mais c'est une façon de penser on ne peut plus protectionniste.
Следовало бы рассмотреть пример Дании. Le cas du Danemark est à méditer.
А здесь другой любопытный пример. Or, cet autre élément de preuve est vraiment intéressant.
Вот пример структуры города Куритиба. Et voilà la structure de la ville de Curitiba.
А вот мой любимый пример. Et enfin mon préféré.
Здесь показан пример дизайна автобуса. Ceci est le design du bus.
Вот еще один интересный пример. Voici un autre cas sympathique.
Пример таких людей поистине воодушевляет. Ce sont des personnes comme celles-ci qui nous inspirent.
Конечно, это чисто гипотетический пример. C'est une hypothèse d'école, bien sûr.
Это другой пример killer app. C'est une autre application qui tue.
Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием. C'est ce type de migration forcée qui peut être provoqué par la désertification.
Другой пример из Портсмута, Соединенного Королевства. A Portsmouth, au Royaume-Uni, un réseau maillé relie 300 bus.
Пример США - это сигнал другим странам. Les Etats-Unis peuvent jouer le rôle d'un signal d'alarme pour les autres pays.
Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример. Au fait, les Pays-Bas ont une histoire intéressante.
Многие девушки берут с меня пример. Beaucoup de jeunes filles m'admirent.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития. Le Nigeria représente le paradigme de l'échec du développement.
Архитектура советского периода - это пример консеративности, Vous savez, l'architecture soviétique de ce bâtiment c'est la conservation.
Трудно даже привести пример неудачной ноты. Aussi est-il difficile de seulement décrire ce que serait une fausse note.
Тому пример - непрекращающиеся изменения в языке. Et ceci peut être vu dans le changement inexorable du langage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!