Примеры употребления "правиле" в русском с переводом "règle"

<>
Природа здесь имеет набор правил. La Nature a établi un ensemble de règles.
Нет никаких правил без исключений. Il n'est pas de règle sans exception.
Есть также некоторый набор правил. Il y a des règles à respecter.
В заключение пара простых правил. Quelques règles rapide pour conclure.
Правила одни и те же. Ce sont les mêmes règles.
У этого правила нет исключений. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.
Я объяснил им правила игры. Je leur ai expliqué les règles du jeu.
Здесь всего три простых правила. Il n'y a que trois règles simples.
Не я эти правила устанавливаю. Ce n'est pas moi qui écris les règles.
Ты не должен нарушать правила. Tu ne dois pas enfreindre les règles.
Вы не должны нарушать правила. Vous ne devez pas enfreindre les règles.
Игроки не должны нарушать правила. Les joueurs, aussi, ne sont pas censés déroger aux règles.
Кто будет устанавливать правила игры? Qui décide des règles du jeu ?
По каким правилам это делалось?" Quelle est la règle pour faire ça ?"
"Все должны играть по правилам". "Chacun doit respecter les règles."
Объясните мне это правило, пожалуйста. Expliquez-moi la règle, je vous prie.
И конечно, правило номер девять. Et bien sûr il y a la règle numéro 9.
Это правило, а не исключение. C'est la règle, pas l'exception.
Президент хотел изменить это правило. Le président de cette nation voulait changer cette règle.
Судебное преследование должно стать правилом. Les poursuites judiciaires doivent être la règle ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!