Примеры употребления "планет" в русском

<>
Переводы: все738 planète733 другие переводы5
Мы истощаем около пяти планет. On utilise environ cinq planètes.
Примерно 100 миллионов таких планет. C'est environ 100 millions de ces planètes.
Я смотрю на орбиты планет. Je regarde les orbites des planètes.
"Нет, я хочу делать карты планет." "Non, je veux faire des cartes de planètes."
Разумеется, у нас нет десяти планет. Il est assez évident que nous n'avons pas dix planètes.
Теперь к числу маленьких планет присоединился Плутон. Nous avons donc maintenant à rajouter Pluton au nombre des petites planètes.
Начните с числа планет в нашей галактике. Commençons juste avec le nombre de planètes qu'il y a dans notre galaxie.
Зато он присутствует в составе планет и астероидов. Mais il peut exister dans les planètes et les astéroïdes.
Вот положение солнца, луны и планет на подвижной решётке. Il y a la position du Soleil, de la Lune et des planètes sur l'araignée mobile.
Это не открытия планет или новых технологий, или науки. Ce ne sont pas des découvertes de planètes ou de nouvelles technologies ou dans le domaine des sciences.
"Путешествия к спутникам внешних планет" - 20 августа 1958 года. "Voyages vers les satellites des planètes externes" - 20 août 1958.
эклиптики - траектории солнца, луны и планет - соответствуют смещённому кругу. L'écliptique, qui est la trajectoire du Soleil, de la Lune et des planètes correspond à un cercle intérieur.
Мы сосчитываем большое множество таких планет, и они разного размера. Donc, nous comptons beaucoup, beaucoup de ces planètes, et elles ont des tailles différentes.
По сути это говорит нам это распределение планет по размеру. Il nous dit essentiellement voici la répartition des planètes par taille.
Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. Les huit planètes de notre système solaire, ainsi que la planète naine Cérès.
Элементы потом снова сжались в новое поколение звезд и планет. Puis elles se sont effondrées en une nouvelle génération d'étoiles et de planètes.
Поэтому большинство этих планет находятся в категории "похожие на Юпитер". C'est pour ça que la plupart de ces planètes sont en réalité dans la catégorie des "Jupiter".
мы увидим, что в этой системе есть ещё пара планет. Nous avons en fait quelques autres planètes dans ce système solaire.
Теперь суммарное количество планет в нашей солнечной системе равнялось девяти. Maintenant, le nombre total de planètes dans notre système solaire était de neuf.
У Солнца громадное поле, которое простирается и за пределами планет. Le soleil a un champ énorme qui s'étend bien au-delà des planètes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!