Примеры употребления "пикантный сыр" в русском

<>
Сырный, Лёгкий, Пикантный, Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. Fromage, Light, Corsé, Onctueux et riche, Traditionnel "Vieux Continent", "Jardin avec des morceaux".
Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение, мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость, и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр. Et plutôt que faire croître la destruction, nous voulons faire croître des choses dont nous pouvons profiter, et un jour la FDA nous permettra de fabriquer du fromage français.
И затем, конечно, я должна подоить коз и покормить их, для того чтобы у нас был сыр. Et ensuite bien sûr je dois traire les chèvres puis nourrir ces chèvres afin de faire le fromage.
А также все, что касается продукции и услуг местных производителей, поддерживающих локальные сообщества, будь то сыр, вино или другие продукты. Tout sur les produits dérivés et de services locaux, soutenir vos quartiers, qu'il s'agisse de fromages, vins et autres produits.
Стакснет вел себя, как лабораторная крыса, которой не нравился наш сыр - принюхивалась, но не хотела есть. Stuxnet s'est comporté comme un rat de laboratoire qui n'aimait pas notre fromage - il le reniflait, mais il ne voulait pas le manger.
Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания. Il y avait du vin, du fromage et une nappe à carreaux rouges tous les pièges romantiques.
Сыр и сливочное масло делаются из молока. Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait.
Этот сыр изготавливается из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Они не любят сыр. Ils n'aiment pas le fromage.
Том не любит сыр. Tom n'aime pas le fromage.
Сыр делают из молока. Le fromage est fait avec du lait.
Я не люблю сыр. Je n'aime pas le fromage.
Как будет "сыр" по-немецки? Comment dit-on "fromage" en allemand ?
Мне не очень нравится сыр. Je n'aime pas beaucoup le fromage.
Она не любит сыр. Elle n'aime pas le fromage.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Ты не любишь сыр. Tu n'aimes pas le fromage.
Мы не любим сыр. Nous n'aimons pas le fromage.
Сыр легко режется ножом. Le fromage est facile à couper avec un couteau.
Он не любит сыр. Il n'aime pas le fromage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!