Примеры употребления "опасно" в русском с переводом "dangereux"

<>
В конечном счете, это опасно. C'est dangereux à long terme.
Заблудиться здесь было очень опасно. C'est très dangereux de se perdre à l'intérieur.
Со слонами работать очень опасно. C'est très dangereux de travailler avec les éléphants.
Это и недальновидно, и опасно. Ceci est aussi peu perspicace que dangereux.
В этой речке опасно купаться. Il est dangereux de se baigner dans cette rivière.
Это было бы ужасно опасно. C'était terriblement dangereux.
В этой реке опасно плавать. Il est dangereux de se baigner dans ce fleuve.
Они знали, что это опасно. Ils savaient que c'était dangereux.
Да уж, интересно, но слегка опасно. Oui, intéressant - mais un peu dangereux.
Вы можете упасть, это довольно опасно. Et vous pouvez tomber, et c'est très dangereux.
Зачем лечиться, если это не опасно. Vous savez que vous n'êtes pas traités s'il n'est pas dangereux.
Я работал в шахте - это опасно. J'ai travaillé dans une mine de charbon - dangereux.
Может быть опасно, если вы упадёте. Ce serait très dangereux si vous tombiez.
Само по себе это не опасно. Ce n'est pas dangereux en soi.
Я думаю, гулять ночью одному опасно. Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.
"Нам нельзя тут быть, это опасно. "Nous ne pouvons pas rester ici, c'est dangereux.
Я же тебе сказал, что это опасно. Je t'ai bien dit que c'était dangereux.
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое. Mais il est dangereux de faire une fixation sur le passé.
Возможно начать уже сейчас, просто это опасно. Il est possible de commencer dès à présent, c'est tout simplement trop dangereux.
Дело в том, что это немного опасно. Le truc c'est que c'est un peu dangereux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!