Примеры употребления "опаздывать" в русском

<>
Переводы: все16 être en retard15 другие переводы1
В будущем я постараюсь не опаздывать. À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard.
Мне кажется, что поезд опаздывает. Il me semble que le train est en retard.
Я вчера опоздал в школу. J'étais en retard pour l'école hier.
Она объяснила ему, почему опоздала. Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard.
Ты можешь опоздать в школу. Tu seras peut-être en retard à l'école.
Одно из них - никогда не опаздывай. Une était - ne jamais être en retard.
Сегодня утром я опоздал в школу. J'étais en retard à l'école ce matin.
Том спросил Мэри, почему она опоздала. Tom a demandé à Mary pourquoi elle était en retard.
Вы не хотите опоздать на тренировку. Vous ne voulez pas être en retard à l'entraînement.
Мы поймали такси, чтобы не опоздать. Nous prîmes un taxi pour ne pas être en retard.
Ты не хочешь опоздать на тренировку. Tu ne veux pas être en retard pour ton entraînement.
Мы взяли такси, чтобы не опоздать. On a pris un taxi pour ne pas être en retard.
Это правда, они уже два раза опоздали. C'est vrai, ils ont été en retard deux fois déjà.
Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает. D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard.
Я встал слишком поздно и опоздал в школу. Je me suis réveillé trop tard et j'étais en retard à l'école.
Он пообещал больше не опаздывать. Il a promis de ne pas être encore en retard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!