Примеры употребления "опаздывает" в русском

<>
Переводы: все24 être en retard15 другие переводы9
На сколько опаздывает поезд номер…? Quel est le retard du train … ?
Он часто опаздывает на работу. Il est souvent en retard au travail.
Он всегда опаздывает в школу. Il est toujours en retard à l'école.
На сколько опаздывает автобус номер…? Quel est le retard du bus … ?
Том довольно часто опаздывает в школу. Tom est assez souvent en retard à l'école.
Он всё время опаздывает на занятия. Il arrive toujours en retard aux cours.
Приходит ли он заранее или чаще опаздывает? Est-il en avance plutôt qu'en retard ?
Он если и опаздывает на встречу, то очень редко. Il est rarement, voire jamais, en retard aux rendez-vous.
Супруг не убирает свою одежду, или супруга всегда опаздывает на встречи, не имеет значения, ладно? Le mari ne range pas ses vêtements ou la femme est toujours en retard, peu importe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!