Примеры употребления "нужна" в русском

<>
Переводы: все435 nécessaire137 другие переводы298
Том, мне нужна Ваша помощь. Tom, j'ai besoin de votre aide.
Ты мне была так нужна J'avais tellement besoin de toi!
Вот почему вам нужна страховка. C'est pourquoi nous avons besoin d'une assurance.
Я думаю, вам нужна помощь. Je pense que vous avez besoin d'aide.
Мне реально нужна твоя помощь. J'ai vraiment besoin de ton aide.
И нам нужна эта волшебность. Et aujourd'hui nous avons besoin de cette magie.
Нам нужна медицинская бригада здесь! Nous avons besoin d'une équipe médicale ici!
Нужна стая, чтобы работать вместе. Il vous faut le soutien d'une meute.
Вам нужна другая техническая информация? Avez-vous besoin d'autres informations techniques ?
Нам нужна твоя помощь, Том. Nous avons besoin de ton aide, Tom.
А нам действительно нужна помощь. Et nous avons vraiment besoin d'aide.
Мне не нужна ничья помощь. Je n'ai besoin de l'aide de personne.
нам не нужна простая функциональность. pas seulement la fonction.
Нужна более глубокая общая цель. Nous avons besoin de partager un objectif plus fort.
Но нам нужна ваша помощь. Mais nous avons besoin de vous.
Нам нужна одна двуспальная кровать. Nous voulons un lit double.
Для этого она и нужна. C'est sa raison d'être.
Им нужна новая медицинская культура. Ils ont besoin d'une culture médicale redéfinie.
Но нам нужна современная авиация. Néanmoins, nous avons besoin des tous derniers avions.
Нужна всего-то минута поддержки. Tout ça est minutieusement enregistré.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!