Примеры употребления "ночью" в русском

<>
Переводы: все350 nuit330 другие переводы20
Прошлой ночью был сильный дождь. Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.
Ты хорошо спал прошлой ночью? As-tu bien dormi la nuit dernière ?
Я ночью глаз не сомкнул. Je n'ai pas fermé l'oeil de la nuit.
Вчера ночью мою машину украли. Ma voiture a été volée la nuit dernière.
Мою машину вчера ночью украли. Ma voiture a été dérobée la nuit dernière.
Он хорошо спал этой ночью. Il a bien dormi cette nuit.
Я не спал этой ночью. Je n'ai pas dormi cette nuit.
Ты мне снился прошлой ночью. J'ai rêvé de toi la nuit dernière.
Ночью они спали на полу. Elles dormaient sur le sol la nuit.
Однажды ночью ей приснился сон. Une nuit, elle a fait un rêve.
Она подхватила простуду прошлой ночью. Elle a contracté un rhume la nuit dernière.
Он работал ночью, а спал днём. Il travaillait la nuit et dormait le jour.
Солнце светит днём, а луна ночью. Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit.
Вы прошлой ночью оставили дверь открытой? Avez-vous laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Я видел страшный сон прошлой ночью. J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.
Прошлой ночью мне приснился хороший сон. J'ai fait un joli rêve la nuit dernière.
Прошлой ночью я видел ужасный сон. J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
Я сражаюсь и днём, и ночью. Au combat, jour et nuit.
Я очень хорошо спал прошлой ночью. J'ai très bien dormi la nuit passée.
Прошлой ночью мне приснился плохой сон. J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!