Примеры употребления "ногами" в русском с переводом "jambe"

<>
Змеи иногда рождаются с ногами. Des serpents naissent de temps en temps avec des jambes.
А иногда он помогает руками, иногда даже ногами. Parfois, il s'aide avec ses mains, parfois même avec la jambe.
задушенные и обезглавленные женщины с отрубленными кистями, руками и ногами. des femmes étranglées et décapitées, à qui l'on tranche les mains, les bras et les jambes.
Я хожу по сцене и я не отвлекаюсь на управление своими ногами. Je me promène sur la scène, sans penser à contrôler mes jambes.
Мы создали то, что люди назвали стеклянными ногами хотя они были сделаны из полиуретана, материала, из которого делаются шары для боулинга. On a donc créé des jambes soit disant "en verre" qui étaient en fait en polyuréthane translucide, ce dont on fait les boules de bowling.
И я выступаю в Бостоне против людей с ногами, сделанными из угольного графита, и, знаете, с амортизаторами и всем прочим, и они смотрят на меня, думают, окей, мы знаем, кто не победит в этой гонке. Et donc je suis là, à Boston contre tous ces gens qui ont des jambes en carbone graphite des absorbeurs de chocs et toutes sortes d'autres choses, et ils me regardent tous avec cet air de, Ok, on sait qui ne vas pas gagner la course.
У него не было ног. Il n'avait pas de jambes.
где делают протезы для ног. C'est l'endroit où nous fabriquons les jambes.
У него нога в гипсе. Sa jambe est dans le plâtre.
У тебя очень сексуальные ноги. Vous avez des jambes très sexy.
Ну, это мои красивые ноги. Bien, voici mes jolies jambes.
Вы можете видеть его ноги. Vous voyez ses jambes là.
Ты смотрел на её ноги? Regardais-tu ses jambes ?
Пуля попала полицейскому в ногу. La balle atteignit la jambe du policier.
Собака укусила её за ногу. Un chien l'a mordue à la jambe.
Солдат был ранен в ногу. Le soldat fut blessé à la jambe.
Он поскользнулся и сломал ногу. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Мы сделаем вам протезы для ног". Nous vous fournirons une paire de jambes.
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. Les mouches bourdonnaient autour de ses jambes.
Нет, у меня здесь много ног. Non, j'ai tellement de jambes là dedans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!