Примеры употребления "новаторским" в русском

<>
Переводы: все25 novateur18 innovateur4 другие переводы3
Для успешности план действий на период с 2015 г. должен быть новаторским. Pour réussir, le programme post 2015 doit marquer une rupture avec son cadre d'origine.
В конце 1990-х, например, вера в то, что обмены B2B станут "захватчиком рынка" или новаторским продуктом для торговли, привела к формированию более 1500 таких предприятий. Vers la fin des années 90, par exemple, on pensait que les échanges B2B allaient devenir "l'appli massue" pour le commerce, et près de 1500 d'entre elles ont été crées.
Группа развивающихся государств, новая коалиция стран тропического пояса, возглавляемая Папуа - Новой Гвинеей и Коста-Рикой, выступила сейчас с новаторским предложением, предлагая не только подчиниться ограничениям по выбросам парниковых газов, но и демонстрируя, каким образом это можно сделать так, чтобы содействовать развитию этих стран. Mené par la Papouasie-Nouvelle Guinée et le Costa Rica, un groupe d'action de sauvetage de la forêt tropicale incluant plusieurs pays en voie de développement vient de faire une proposition innovante, visant à limiter la production de gaz à effet de serre, tout en soutenant leurs développements nationaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!