Примеры употребления "нее" в русском

<>
Переводы: все9624 elle9487 другие переводы137
Завтра у нее день рождения. Demain a lieu son anniversaire.
Вся голова у нее распухла; Sa tête était toute enflée;
когда у нее день рождения? quand est son anniversaire?
когда у нее день рожденья? quand est son anniversaire?
когда у нее день рожденье? quand est son anniversaire?
Надо сделать на нее ремикс. Il faut qu'on le remixe.
У нее просто замечательные свойства. Ça a des propriétés extraordinaires.
Я очень за нее переживал. J'étais très inquiet à son sujet.
Теперь он хотел освободиться от нее. Il voulait donc à cette époque l'abandon de l'arme nucléaire.
Я буду периодически на нее посматривать". Je vais le regarder périodiquement."
У нее не было нормального мочевого пузыря. Sa vessie n'était pas normale.
Израильский суд может всецело на нее положиться. L'excellent système judiciaire israélien peut compter sur tout son soutien.
У нее 14 градусов активной свободы движения. Il a 14 degrés de liberté actifs.
Не надо играть в нее прямо сейчас; On n'a pas besoin d'y jouer vraiment.
Никто толком не обратил на нее внимания. Ça n'avait pas intéressé grand-monde à l'époque.
Однако, у нее нет мозга, нет нервной системы. Ce n'est pas un cerveau, il n'a pas de système neuronal.
Но у нее есть также потенциально опасный недостаток. Mais cette voie comporte également un inconvénient potentiellement dangereux.
Эта комната стоит того, чтобы в нее заглянуть. Et vraiment, cette pièce vaut le coup d'oeil.
Мы запустили в нее зонд и попали, представляете? Nous y avons envoyé une sonde spatiale, et nous l'avons touché, ok ?
от нее не было излечения и не было вакцины. il n'y avait pas de remède, et il n'y avait pas de vaccin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!