Примеры употребления "неделю" в русском

<>
Переводы: все1021 semaine1005 другие переводы16
Нам нужен проездной на неделю. Une passe de transport pour une semaine, s'il vous plaît !
Мы перенесли собрание на неделю. Nous avons déplacé la réunion d'une semaine.
200 гига-оснований в неделю. 200 gigabases par semaine.
Она пишет ему каждую неделю. Elle lui écrit chaque semaine.
Мы планируем остаться на неделю. Nous envisageons de rester une semaine.
Неделю назад она родила близнецов. Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.
Я видел его неделю назад. Je l'ai vu il y a une semaine.
Они едят мясо раз в неделю. Ils mangent de la viande une fois par semaine.
Я буду приходить сюда каждую неделю." Je vais revenir encore et encore, de semaine en semaine."
Доктор сказал мне оставаться дома неделю. Le médecin m'a dit de rester à la maison pendant une semaine.
Мы собираемся здесь раз в неделю. Nous nous réunissons ici une fois par semaine.
Я хожу в кино каждую неделю. Je vais au cinéma toutes les semaines.
Я приходил три раза в неделю. Je suis venu trois fois cette semaine.
Они приехали из Англии неделю назад. Ils sont arrivés d'Angleterre il y a une semaine.
Через неделю я буду в Англии. Dans une semaine, je serai en Angleterre.
Он мне пишет раз в неделю. Il m'écrit une fois par semaine.
Я планирую оставаться там одну неделю. Je compte rester là une semaine.
Он неделю был прикован к постели. Il a été cloué au lit durant une semaine.
Они приехали в Англию неделю назад. Ils sont arrivés en Angleterre il y a une semaine.
Сколько часов в неделю Вы работаете? Combien d'heures travaillez-vous par semaine ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!