Примеры употребления "неделе" в русском с переводом "semaine"

<>
Занятия начнутся на следующей неделе. Les leçons débuteront la semaine prochaine.
Подробно объясню на следующей неделе. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
Я ему заплатил на прошлой неделе. Je l'ai payé la semaine dernière.
На прошлой неделе он был болен. Il était malade la semaine dernière.
На следующей неделе могут быть заморозки. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Я видел ее на прошлой неделе. Je l'ai vue la semaine dernière.
На этой неделе я в отпуске. Je suis en congé cette semaine.
Я был занят на этой неделе. J'étais occupé cette semaine.
На этой неделе я очень занят. Je suis très occupé cette semaine.
"На следующей неделе я переезжаю в Бостон." "Je déménage pour Boston la semaine prochaine."
Посмотрим, что еще произошло на прошлой неделе: Souvenons-nous d'un autre événement de la semaine dernière& :
Она родила хорошенькую девочку на прошлой неделе. Elle a accouché d'une adorable petite fille la semaine dernière.
На следующей неделе я принесу с изюмом." Semaine prochaine, avec des raisins."
На прошлой неделе мы были очень заняты. La semaine passée nous étions très occupés.
Мы это обнаружили буквально на этой неделе. C'est littéralement quelque chose que nous avons achevé la semaine dernière.
Министр планирует посетить Мексику на следующей неделе. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Я начал учить китайский на прошлой неделе. J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.
Мой день рождения был на прошлой неделе. Mon anniversaire était la semaine dernière.
На прошлой неделе я прошёл плановое обследование. La semaine dernière, on m'a fait un scanner de contrôle à 18 mois.
Я еду в Европу на следующей неделе. Je vais en Europe la semaine prochaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!