Примеры употребления "напишет" в русском

<>
Коллайдер, когда летом его включат, несомненно напишет следующую главу этой книги. Le LHC va certainement, lorsqu'il démarrera cet été, écrire le prochain chapitre de ce livre.
Это был тот же самый Адам Смит, который 17 лет спустя напишет маленькую книжечку "Богатство наций", основополагающий документ экономики. Maintenant, c'est le même Adam Smith, qui, 17 ans plus tard, écrira un petit livre appelé "La Richesse des Nations" - le document fondateur de l'économie.
Если одна из этих отважных женщин, маршировавших в Кабуле, напишет фендаментальный текст следующего пятидесятилетия о феминизме, отличающемся от западного - и я надеюсь, что эта женщина, или одна из её сестер, живущих в развивающихся странах, уже пишет такую книгу - этот текст несомненно будет практичным и вдохновлённым идеей равенства. Si l'une de ces courageuses femmes afghanes qui ont manifesté à Kaboul écrivait (comme je l'espère l'une d'elles ou l'une de ses soeurs dans le monde en développement est en train de le faire) le texte marquant des 50 prochaines années du féminisme non occidental, il sera sans doute imprégné de l'idée d'égalité et en même temps très concret.
Он ещё не написал письмо. Il n'a pas encore écrit la lettre.
Я написал для тебя песню. J'ai écrit une chanson pour toi.
Он ему даже не написал. Il ne l'a même pas écrit.
Ты эту сказку сам написал? As-tu écrit ce conte tout seul ?
Он написал книгу о Китае. Il a écrit un livre sur la Chine.
Почему ты мне не написал? Pourquoi ne m'as-tu pas écrit ?
Говоришь, ты написал эту книгу? Tu dis que c'est toi qui à écrit ce livre ?
Я написал ему длинное письмо. Je lui ai écrit une longue lettre.
Спейкениссе написал свою литературную историю. Spijkenisse a écrit une nouvelle page d'histoire littéraire.
В Китае он написал книгу. En Chine il a écrit un livre.
Я написал её за месяц. Je l'ai écrit en un mois.
Фрэнк Уилсон написал книгу "Рука". Frank Wilson avait écrit un livre appelé "La Main".
Я написал ей длинное письмо. Je lui ai écrit une longue lettre.
Почему ты мне не написала? Pourquoi ne m'as-tu pas écrit ?
Так ты написала две книги? Tu as donc écrit deux livres ?
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Кем была написана эта книга? Par qui le livre fut-il écrit ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!