Примеры употребления "названием" в русском

<>
Переводы: все481 nom138 titre48 dénomination2 désignation1 другие переводы292
Это препарат под названием ребоксетин. Voici un médicament appelé réboxetine.
Это игра под названием "Foldit". C'est un jeu appelée Foldit.
Небольшое стихотворение под названием "Умершие". Le petit poème s'appelle donc "Les morts ".
Есть компания под названием Regen. Il y a une entreprise appelée Regen.
Сначала получился автомобиль под названием Атономи. Le premier enjeu était l'autonomie.
И кое-что под названием Twitter/ Ils ont trouvé un truc appelé Twitter.
из компании под названием "Позитивная энергия". Il s'agit d'une société baptisée Positive Energy.
Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия. Ceci est une entreprise de décoration intérieure littéralement nommée "Utopia".
Это был магазин под названием Draeger's. C'était un magasin appelé Draeger's.
Это отчет о препарате под названием литий. C'est un rapport sur un médicament appelé lithium.
Под названием "Бомбовый прицел Норден М-15". Il s'appelle viseur Norden Mark15.
Это видеоразработка под названием "Пропавший без вести". Ceci est une installation vidéo dénommée "The Missing Person."
А это работа под названием "Тень Солнца". Alors ce travail s'appelle "The Sun Shadow."
Это эксперимент под названием "Отверстие в стене". On les appelle les expériences trou-dans-le-mur.
Мы используем идею под названием само-построение. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage.
И они сделали нечто под названием eBox. Ils ont construit l'eBox.
Они обнаружили кое-что под названием Facebook/ Ils ont trouvé un truc appelé Facebook.
Вот наше новое детище под названием тонкин. Voilà donc notre bébé, nommé le Tonkene.
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки". Il s'agit d'un film, intitulé "Jouets".
Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография. Et ça repose sur un principe appelé photopléthysmographie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!