Примеры употребления "музей" в русском с переводом "musée"

<>
Я отправился в музей креационизма. J'ai été au musée des créationnistes.
Я считаю, что музей великолепен. Et je veux dire, néanmoins, que le musée est superbe.
Здесь даже существует музей долголетия. On y trouve même un musée de la longévité.
В этом городе есть музей? Y a-t-il un musée dans cette ville ?
Я хотела бы пойти в музей. Je voudrais visiter le musée.
Музей открывается в девять часов утра. Le musée ouvre à 9 heures du matin.
Я хотел бы пойти в музей. Je voudrais visiter le musée.
Она поехала в музей на такси. Elle est allée au musée en taxi.
Он поехал в музей на такси. Il est allé au musée en taxi.
Вход в музей стоит тридцать долларов. L'entrée au musée coûte trente dollars.
Она посоветовала ему посетить тот музей. Elle lui a conseillé de visiter ce musée.
Музей работает с девяти часов утра. Le musée ouvre à neuf heures.
Все говорят, это потому что сам музей маленький. Et tout le monde dit que c'est parce que j'ai un petit musée.
Мы пошли в музей, но он был закрыт. Nous sommes allés au musée, mais il était fermé.
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах". Je vais avoir une exposition programmée "Le musée russe à travers les clowns".
Если у вас маленький музей, то и динозавры маленькие. Quand vous avez un petit musée, vous avez des petits dinosaures.
Через несколько дней мы будем открывать Арабский Музей современного искусства. Dans quelques jours, nous ouvrons le Musée Arabe d'Art Moderne.
Сейчас этот музей для нас также важен, как и Запад. Ce musée est tout aussi important pour nous que l'Occident.
Если музей дал нам изображение, то на него можно нажать. Si le musée nous a donné la photo, vous cliquez dessus.
Но потом я отправилась в музей естественной истории при Смитсоновском институте. Mais ensuite j'ai fait une excursion au Musée National d'Histoire Naturelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!