Примеры употребления "множество" в русском

<>
Дефицит воды создаёт множество неудобств. Le manque d'eau cause beaucoup de désagréments.
Существует множество разновидностей горохового супа. Il y a une grande diversité de soupes de pois différentes.
Так появилось множество полезных вещей. Énormément de choses utiles en ont découlé.
На это существует множество причин. Il existe de nombreuses raisons à cela.
У этого способа множество применений. Cela a des implications énormes.
Она перепробовала множество способов похудеть. Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir.
Наукой выявлено великое множество индикаторов. La science a mis en évidence de nombreux autres indicateurs.
Существует бесчисленное множество других возможностей. Le programme de cette soirée cinéma offre d'innombrables possibilités.
И существует множество таких суперстимулов. Et il y a des tas des stimulus supranormaux;
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
Это всего навсего множество сигарет: Rien que des tas et des tas de cigarettes :
На Земле существует множество культур. Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
В саду множество красных цветов. Il y a beaucoup de fleurs rouges dans le jardin.
Множество полосатых черн внутри резерва. Il y a une énorme abondance de mérous à l'intérieur de la réserve.
Множество учителей используют эти материалы. Beaucoup d'enseignants utilisent ce genre de choses.
Можно делать множество забавных вещей. Vous pouvez faire toutes ces choses amusantes.
Потенциальных источников такого шока множество. Or, ce choc peut provenir d'un grand nombre de sources.
Я посетил множество невероятных мест, Et visitant des endroits plutôt remarquables.
Это может означать множество вещей. En fait, cela peut signifier beaucoup de choses.
Итак, FOXO активирует множество генов. FOXO active tout plein de gènes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!