Примеры употребления "мировой рекорд" в русском с переводом "record du monde"

<>
Переводы: все15 record du monde8 другие переводы7
Я побил мировой рекорд и я хотел убедиться, что всё правильно зарегистрировано. Je tenais le record du monde, et je voulais être certain qu'il soit homologué.
В один прекрасный день, подобное этому судно побьет, возможно, мировой рекорд скорости. Et un jour, un vaisseau pas très différent de celui-ci brisera sans doute le record du monde de vitesse.
Мировой рекорд в 8 минут 58 секунд тогда удерживал Том Ситас, тот самый парень с легкими кита, как я говорил. Le record du monde était de 8 minutes et 58 secondes, détenu par Tom Sietas, l'homme aux poumons de baleine dont je vous ai parlé.
Там же есть данные о мировых рекордах. Il y a aussi les records du monde.
С разницей в 10 минут от мужского мирового рекорда, A seulement 10 minutes du record du monde messieurs.
И мое самое быстрое время, которое было мировым рекордом, было 15,77. Et mon meilleur temps, qui était le record du monde, était à 15,77.
На последних Олимпийских играх этот джентльмен, поставивший несколько мировых рекордов на Специальной Олимпиаде попытался бежать на обычной Олимпиаде Aux derniers Jeux Olympiques, ce monsieur qui possède plusieurs records du monde dans les Jeux Paralympiques, a demandé à concourir dans les Jeux Olympiques normaux.
И за этот короткий промежуток вам, женщины, удалось подняться от потери органов до разницы в какие-то 10 минут с мужским мировым рекордом. Dans ce laps de temps très court que vous avez eu pour apprendre, vous êtes passées de la rupture d'organes au fait que vous n'êtes qu'à 10 minutes du record du monde masculin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!