Примеры употребления "минуты" в русском

<>
Переводы: все514 minute498 другие переводы16
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Закрой глаза на три минуты. Ferme tes yeux trois minutes.
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Accordez mois deux minutes.
Это три минуты УФ-света. C'est trois minutes de lumière UV.
За три минуты складываете лист бумаги, En trois minutes, vous le pliez.
У нас осталось не больше минуты. Il nous reste environ une minute.
Проходят часы, а она считает минуты. Des heures passent, et elle compte les minutes.
У меня еще осталось две минуты. Il me reste encore deux minutes.
Секунда - это одна шестидесятая часть минуты. Une seconde est un soixantième de minute.
И у нас только три минуты. On a seulement trois minutes.
Через две минуты произошло сразу три события. Deux minutes plus tard, trois choses se sont passées en même temps.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Maintenant, regardez ceci après trois minutes.
Мои три минуты ведь ещё не начались? Mes 3 minutes n'ont pas déjà commencé, n'est-ce-pas ?
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. Quelques minutes plus tard, je reçois un email.
И они могут задерживать дыхание на 23 минуты. Ils peuvent retenir leur respiration pendant 23 minutes.
В Индии каждые три минуты происходит одно изнасилование. En Inde, il y a un viol toutes les trois minutes.
Но у нас уже есть первые три минуты. Mais nous avons terminé les trois premières minutes.
Я не прождал и минуты, как он пришёл. J'attendais à peine depuis une minute quand il arriva.
Он сказал, что узников проверяют каждые три минуты. "Ils vérifient les cellules toutes les trois minutes" a-t-il répondu.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. Au Kenya, les minutes de portable sont devenues une monnaie alternative.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!