Примеры употребления "миллионов" в русском

<>
Переводы: все2024 million1976 другие переводы48
58.1 миллионов газетных страниц. 58,1 millions de pages de journaux.
Двести миллионов человек в год. 250 millions de personnes infectées par an.
Standard Chartered предоставил 140 миллионов. Standard Chartered a apporté 140 millions.
Примерно 100 миллионов таких планет. C'est environ 100 millions de ces planètes.
Ему - около 400 миллионов лет. Il a environ 400 millions d'années.
Десять миллионов электромобилей в мире. dix millions de véhicules électriques sur les routes du monde.
30 миллионов копий этой книги Il en est à 30 millions d'exemplaires.
Стоимость разработки - 300 миллионов долларов? Coûts de développement - 300 millions de dollars.
Почти 27 миллионов европейцев - безработные. Prés de 27 millions d'Européens sont au chômage.
у которых 250 миллионов подписчиков. il a 250 millions d'abonnés.
Таких жилищ можно построить сто миллионов. On peut créer 100 millions de maisons comme celle-ci.
18 минут - это 100 миллионов долларов. 18 minutes représentent 100 millions.
Это 300 миллионов лет в минуту. Ça fait 300 millions d'années à la minute.
Google начал оцифровывать 15 миллионов книг. Google a commencé à numériser 15 millions de livres.
Ещё 25 миллионов баррелей в день. Ce qui représente 25 millions de barils par jour.
В 2006-м - более 5 миллионов. 2006, plus de cinq million.
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов. 5% de 1 milliard, c'est 50 millions.
Они делали это сотни миллионов лет. Ils ont fait ça pendant des centaines de millions d'années.
Сотни миллионов людей вырвались из бедности. Des centaines de millions de personnes ont échappé à la pauvreté.
У моей компании 70 миллионов изображений. Mon entreprise a 70 millions d'images.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!