Примеры употребления "мили" в русском

<>
Я прошёл три четверти мили. J'ai marché trois quarts de mile.
Если тралить сеть для зоопланктона по поверхности в продолжении мили, вот какую пробу получаем. Le chalutage d'un filet à zooplancton en surface sur un mile fournit un échantillon comme celui-ci.
В одной миле примерно 1600 метров. Un mile fait environ 1600 mètres.
Войска продвинулись на двадцать миль. Les troupes progressèrent de vingt milles.
Да, я налетала уже миллион миль. J'ai parcouru plus d'un million de miles en avion.
Я живу примерно в миле отсюда. Je vis environ à un mille d'ici.
Это приблизительно около 190 миль в час. C'est environ 190 miles / heure.
Озеро находится в трёх милях отсюда. Le lac est à trois milles.
Автомобили проезжают больше миль на один галлон. Les voitures peuvent parcourir plus de miles avec un gallon.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях; l'impact environnemental à mille kilomètres des choses que nous achetons ;
Представьте себе, что слышит кит на расстоянии 500 миль. Imaginez ce que les baleines entendent à 500 miles.
Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину. Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. La femme la plus rapide sur un mile l'a parcouru en 4'15".
Это тот же зов, записанный гидрофоном на расстоянии 500 миль. Voici le même appel enregistré avec un hydrophone à 500 miles.
Смит - я хочу, чтобы вы пошли и преклонились перед статуей на Королевской Миле. Smith, et je veux que vous alliez lui rendre hommage devant sa statue sur le Royal Mile;
Всего лишь 27 человек на квадратную милю, то есть примерно 10 человек на квадратный километр. Cela fait seulement 27 personnes au mile carré, soit environ 10 personnes au kilomètre carré.
За ним следили 43 дня, за это время кит проплыл 1700 км, или более 1000 миль. Elle a été suivie pendant 43 jours, nageant 1 700 km, soit plus de 1 000 miles.
Эту красную глину не найти в 100 милях от Эдинбурга нигде, кроме как в ботаническом саду. On ne trouve pas une telle argile rouge à moins d'une centaine de miles d'Édimbourg, sauf dans les jardins botaniques.
Сейчас вы услышите следующую запись этой же песни горбатого кита, записанную в 50 милях от этого места. L'enregistrement suivant est la même chanson de baleine à bosse à 50 miles de distance.
Приверженцы свободного рынка в фонде "Reason" также в восторге от того, что заставят водителей платить за каждую милю. Les partisans du marché libre de la fondation Reason apprécient également l'idée de faire payer les conducteurs au mile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!