Примеры употребления "машине" в русском с переводом "voiture"

<>
а в машине всегда Бетховен. Vous avez des CD dans votre voiture, vous allez aux concerts.
В машине никого не было. Personne ne se trouvait dans la voiture.
Я поеду на своей машине. Je vais prendre ma voiture.
Мы каждому купим по машине. Nous achèterons une voiture à chacun.
Она оставила свои ключи в машине. Elle a laissé ses clés dans la voiture.
Я вырос с радио в машине. J'ai grandi avec une radio dans la voiture.
Чёрный ящик у вас в машине? Une boîte noire dans votre voiture ?
Все они завидовали моей новой машине. Ils étaient tous jaloux de ma nouvelle voiture.
Я отвезу тебя туда на машине. Je t'y emmènerai en voiture.
Он оставил свои ключи в машине. Il a laissé ses clés dans la voiture.
У нас всех в машине есть навигация. Nous avons tous des instruments de navigation dans nos voitures.
Ты на поезде едешь или на машине? Tu y vas en train ou en voiture ?
Когда я проснулся, я был в машине. Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture.
Вот что они увидели на своей машине. Ceci est ce qu'ils ont trouvé sur leur voiture.
Мог бы ты открыть окно в машине? Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ?
Я ведь сказал тебе оставаться в машине. Je t'avais pourtant dit de rester dans la voiture.
Подобно тому, как вы устанавливаете сигнализацию на машине. Pour la même raison pour laquelle vous avez une alarme dans votre voiture.
Тогда Дерек включил тепловентилятор в машине - очень изобретательно. Dereck a donc allumé le chauffage de la voiture - très innovant.
Все дело в их представлении, дело не в машине. Tout tourne autre de leur image, pas autour de la voiture.
Я заеду за вами на машине часам к шести. Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!