Примеры употребления "матери" в русском

<>
Переводы: все435 mère413 другие переводы22
Война унесла жизнь моей матери. Ma mère a été emportée par la guerre.
Иногда я пишу своей матери. J'écris quelquefois à ma mère.
Моя тётя старше моей матери. Ma tante est plus âgée que ma mère.
У моей матери красивый почерк. Ma mère à une belle écriture.
Если ты женщина - от матери. Si vous êtes une femme, votre mère.
Митохондриальная ДНК передается по матери. Cet ADN nous est transmis par nos mères.
Он показал нам фотографию своей матери. Il nous a montré la photo de sa mère.
А вот матери не вполне уверены. Les mères sont moins convaincues.
Он беспокоится о здоровье своей матери. Il se fait du souci pour la santé de sa mère.
Ты сказала об этом его матери? L'as-tu dit à sa mère ?
Я очень привязан к своей матери. Je suis très attaché à ma mère.
Она заботится о своей больной матери. Elle s'occupe de sa mère malade.
Его матери было стыдно за него. Sa mère avait honte de lui.
Вы сказали об этом её матери? L'avez-vous dit à sa mère ?
Ты сказал об этом её матери? L'as-tu dit à sa mère ?
Она заботилась о своей больной матери. Elle s'occupa de sa mère malade.
Вы сказали об этом его матери? L'avez-vous dit à sa mère ?
Ты сказала об этом её матери? L'as-tu dit à sa mère ?
Он помог моей матери и сёстрам. Il aida ma mère et mes soeurs.
Она показала нам фотографию своей матери. Elle nous a montré la photo de sa mère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!