Примеры употребления "мамами" в русском

<>
Переводы: все245 mère190 maman54 другие переводы1
В действительности же группы, за которые выбор был сделан мисс Смит или мамами, выполняли одни те же задания, что и первая "самостоятельная" группа. En réalité, aux enfants à qui on avait dit quoi faire, que ce soit Mlle Smith ou leurs mères, on avait donné la même activité qu'à leurs homologues du le premier groupe qui avaient librement choisi.
Некоторые из них уже стали мамами. Certaines sont mamans.
И тогда моя мама сказала: Ma mère disait:
Я отвечаю, "на английском, мам". J'ai répondu "Anglais maman".
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
"Мама, я хочу делать карты." "Maman, je veux faire des cartes."
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Ma mère m'a dit de faire plus petit.
Это мои мама и папа. C'est mon papa et ma maman.
Её мама делает всё возможное. Sa mère fait tout ce qu'elle peut.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si maman n'est pas contente, personne n'est content.
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Мама сейчас играет в теннис. Maman joue maintenant au tennis.
Мама очень поздно вчера легла. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Мама, где мой носовой платок? Maman, où est mon mouchoir ?
Так, противоположность снобу - ваша мама. L'opposé d'un snob c'est votre mère.
Мама готовит еду на кухне. Maman fait à manger dans la cuisine.
Мама купила мне новую юбку. Ma mère m'a acheté une nouvelle jupe.
Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер. Par exemple, "La maman prent la pilule tous les soirs.
Мама попросила меня подстричь газон. Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Моя мама педиатр, я спросил её. Ma maman est pédiatre, et je lui ai demandé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!