Примеры употребления "мальчик" в русском

<>
Мальчик признался, что разбил вазу. Le garçon reconnut avoir brisé le vase.
Успокойся и послушай меня, мальчик! Calme-toi et écoute-moi, mon garçon !
Мальчик положил руки в карманы. Le garçon mit ses mains dans ses poches.
Он совсем не плохой мальчик. Ce n'est pas un mauvais garçon.
Что за мальчик там плавает? Qui est ce garçon qui nage là-bas?
Мальчик был без сопровождения взрослых. Le garçon n'était pas accompagnée d'un adulte.
Мальчик так и не был найден. Le garçon n'a toujours pas été trouvé.
Мальчик был очень смущён её присутствием. Le garçon était très embarrassé en sa présence.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Le garçon a gravé son nom sur l'arbre.
Кто этот мальчик, который там плавает? Qui est ce garçon qui nage là-bas?
Мальчик рассказал мне, почему он плачет. Le garçon me conta pourquoi il pleurait.
Мальчик, потерявший ногу на старой мине. Un garçon qui a perdu une jambe sur une mine abandonnée.
Это тот мальчик, который мне помог. C'est le garçon qui m'a aidé.
Мальчик скоро освоился в новом классе. Le garçon s'est habitué rapidement à la nouvelle classe.
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду. Le garçon fourra tous ses vêtements dans un sac.
Мальчик не мог найти выход из лабиринта. Le garçon ne pouvait trouver son chemin hors du labyrinthe.
Теперь этот мальчик может набивать мяч головой. Ici ce garçon peut jongler de la tête avec un ballon de football.
Мальчик приходит домой со школы и говорит: Le garçon revient de l'école et dit:
Мальчик, которого я люблю, не любит меня. Le garçon que j'aime ne m'aime pas.
Тебе ещё многому предстоит научиться, мой мальчик. Tu as beaucoup de choses à apprendre, mon garçon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!