Примеры употребления "лекарство" в русском с переводом "médicament"

<>
У вас есть это лекарство? Avez-vous ce médicament ?
Я должен принять это лекарство? Dois-je prendre ce médicament ?
Это лекарство мне не помогло. Ce médicament ne m'a été d'aucun secours.
Но я собираюсь принять лекарство. Mais je vais prendre des médicaments.
Это лекарство не помогает от гриппа. Ce médicament ne marche pas contre la grippe.
Прими вот это лекарство, если заболеешь. Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien.
Я объясню, как принимать это лекарство. J'expliquerai comment prendre ce médicament.
Принимайте это лекарство каждые четыре часа. Prenez ce médicament toutes les quatre heures.
Принимайте это лекарство каждый раз перед едой. Prenez ce médicament avant chaque repas.
Это лекарство нужно принимать каждые три часа. Ce médicament doit être pris toutes les trois heures.
Это не просто лекарство, это образ жизни. C'est plus qu'un médicament, c'est un mode de vie.
Это не лучшее лекарство для продления жизни. Alors ce n'est sans doute pas le médicament parfait pour rester jeune plus longtemps.
Принимай это лекарство два раза в день. Prends ce médicament deux fois par jour.
Сколько раз в день мне принимать это лекарство? Combien de fois par jour dois-je prendre ce médicament ?
Вы не можете купить это лекарство без рецепта. Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance.
Ты не можешь купить это лекарство без рецепта. Tu ne peux pas acheter ce médicament sans ordonnance.
Какое лекарство лучше всего помогает от головной боли? Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Лекарство должно пройти клинические испытания, прежде чем будет одобрено. Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
"О, мне кажется, это лекарство работает, начинайте его использовать." "Hé, je pense que ce médicament fonctionne, allez-y et utilisez-le."
Но в данном случае, само лекарство зависит от пациента. Mais dans ce cas ce n'est pas le médicament qui est dépendant du patient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!