Примеры употребления "кошкой" в русском

<>
Переводы: все82 chat78 chatte4
Впервые странность квантового мира была описана Эрвином Шрёдингером и его кошкой. Cette étrangeté quantique fut d'abord décrite par Erwin Schrödinger et son chat.
Он играет с моей кошкой. Il joue avec ma chatte.
Этот молодой человек разместил видео, где он издевается над своей кошкой на YouTube. Ce jeune homme a posté une vidéo sur YouTube dans laquelle il maltraite son chat.
А безногий человек говорит, "Я вижу на край света, но не могу постоять за себя перед кошкой или перед другими животными". L'homme sans jambe dit, "Je peux voir aussi loin que le bout du monde, mais je ne peux pas échapper à un chat, ou n'importe quel animal."
У него аллергия на кошек. Il est allergique aux chats.
У него есть белая кошка. Il a une chatte blanche.
У некоторых кошек нет хвоста. Certains chats manquent de queues.
Похоже, кошка не рада нас видеть. La chatte n'a pas l'air heureuse de nous voir.
У неё аллергия на кошек. Elle a une allergie aux chats.
Этот принадлежит моей мёртвой кошке Хетти. Celui-ci appartient à ma chatte Hetti qui est décédée.
Кошка выгнула спину и потянулась. Le chat arqua le dos et s'étira.
Кошка любит играть в саду. Le chat aime jouer dans le jardin.
Кошка появилась из-за занавески. Un chat apparut de derrière le rideau.
Кошка знает, чьё мясо съела. Le chat sait à qui est la saucisse qu'il a mangée.
Моя кошка убила эту мышь. Mon chat a tué cette souris.
Из-за занавески появилась кошка. Un chat apparut de derrière le rideau.
Кошке больше нравится эта версия. Le chat préfère cette version.
Просто так только кошки родятся. Seuls les chats naissent facilement.
Даже кошки смотрели это видео. Même des chats ont regardé cette vidéo.
Тигр больше и сильнее кошки. Le tigre est plus grand et plus fort que le chat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!