Примеры употребления "книге" в русском

<>
В этой книге много картинок. Ce livre a beaucoup d'images.
Я становлюсь персонажем в книге. Et en fait je deviens un personnage de ce livre.
В этой книге пять глав. Ce livre a cinq chapitres.
В этой книге полно ошибок. Ce livre est plein de fautes.
Ты говорил о моей книге? As-tu parlé de mon livre ?
Не суди о книге по обложке. Ne juge pas un livre à sa couverture.
В каждой книге один секрет - мой. Chaque livre contient un de mes secrets.
и ребёнок счастлив своей первой книге. et un enfant heureux avec le premier livre qu'il n'a jamais possédé.
В этой книге много красивых иллюстраций. Dans ce livre, il y a beaucoup de belles illustrations.
В этой книге не хватает двух страниц. Il manque deux pages à ce livre.
В нашей книге много таких пикантных подробностей. Il y a plein de choses à se mettre sous la dent dans le livre.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге. Eh bien il se trouve que cela a sans doute été la thèse la plus controversée du livre.
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Dans ce livre, le petit Lewis pouvait comprendre les grandes lignes.
На солдат в этой книге падают пчелиные ульи; Les soldats présents dans ce livre se trouvent sous des ruches;
В своей книге 2004 года "Неприятности с физикой: Dans son livre sorti en 2004, Rien ne va plus en physique !
Не в состоянии прочитать и строчку в книге. Je ne suis pas capable de suivre une ligne de texte d'un livre.
В книге я доказываю, что это ложный вывод. Dans mon livre, j'avance que ces arguments sont absurdes.
Я спрашивал об этой книге во многих магазинах. Je me suis renseigné sur le livre dans plusieurs magasins.
Я прочитал этот рассказ в какой-то книге. J'ai lu cette histoire dans un livre.
В нашей новой книге "В этот раз по-другому: Dans notre nouveau livre, This Time is Different:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!