Примеры употребления "зовут" в русском

<>
Переводы: все97 appeler68 другие переводы29
Ты помнишь, как его зовут? Est-ce que tu te rappelles de son nom ?
Ты помнишь, как её зовут? Est-ce que tu te rappelles de son nom ?
Я забыл, как их зовут. J'ai oublié leurs noms.
Этого молодого человека зовут Джозеф. Ce gentleman appellé Joseph.
Я знаю, как Вас зовут. Je connais votre nom.
Скажите мне, как вас зовут. Dites-moi quel est votre nom.
Скажи мне, как тебя зовут. Dis-moi ton nom.
Ну и зовут вас Люси, ок? Votre nom est Lucy, d'accord ?
Его на самом деле так зовут. C'est vraiment son nom.
Я уже не помню, как его зовут. Je ne me rappelle plus de son nom.
Я уже не помню, как её зовут. Je ne me rappelle plus de son nom.
Меня зовут Арт Бенжамин и я "матемаг." Mon nom est Art Benjamin et je suis un "mathémagicien."
Я не мог вспомнить, как его зовут. Je ne pouvais me souvenir de son nom.
Меня зовут Обри ди Грей, из Кембриджа. Je suis Aubrey de Grey, de Cambridge.
Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении. Mon nom est Joseph, membre du Parlement du Kenya.
Меня зовут Мехер и это мой друг Ирим. Mon nom est Meher et voici mon amie Irim.
И они зовут его и кружат над домом. Ils épellent son nom et volent autour.
Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. J'ai donc rencontré ce personnage, Steven.
Этот мальчик не хочет говорить мне, как его зовут. Ce garçon ne veut pas me dire son nom.
Она подошла ко мне и спросила, как меня зовут. Elle est venue près de moi et a demandé mon nom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!