Примеры употребления "знакомы" в русском

<>
Переводы: все150 familier68 connu15 другие переводы67
Все в комнате были знакомы друг с другом. Tous les gens dans la pièce se connaissent.
Мы знакомы уже много лет. Nous nous connaissons depuis des années.
Вы знакомы с её отцом? Connaissez-vous son père ?
Вы знакомы с его отцом? Connaissez-vous son père ?
Мы с ней не знакомы. Nous ne la connaissons pas.
Большинству из вас знакомы шампиньоны. La plupart d'entre vous connaissez bien les champignons de Paris.
Мы не знакомы с Томом. Nous ne connaissons pas Tom.
Вы знакомы с его братом? Connaissez-vous son frère ?
Мы с ним не знакомы. Nous ne le connaissons pas.
Вы знакомы с её братом? Connaissez-vous son frère ?
Им знакомы страдания - физические и психические. Ils connaissent la souffrance physique et psychique.
Думаю, вы знакомы с этим примером. Et vous avez certainement déjà vu cette illusion.
Всем хорошо знакомы красивые, длинные списки. Alors, vous voyez, nos super, ces magnifiques longues listes de tirets, vous savez.
Мы не знакомы с нашими соседями. Nous ne connaissons pas nos voisins.
Некоторые, возможно, уже знакомы с ней. Certains le connaissent peut-être déjà.
С которой вы очень очень знакомы. Que vous connaissez tous très bien.
Философы хорошо знакомы с этой игрой. Les philosophes connaissent très bien ce jeu.
потому что нам были знакомы кулисы дизайна. Parce que nous avons appris les dessous de la conception.
Каждому сидящему здесь знакомы тёплые волны стыда. Tous ceux qui sont assis ici connaissent les sensations de la honte.
Вы все знакомы с такими слащавыми историями. Vous connaissez ce genre de niaiseries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!