Примеры употребления "ещё раз" в русском

<>
Переводы: все180 fois de plus33 encore une fois17 другие переводы130
Вспыхнули, еще раз, и погасли. Allumées, encore, puis éteintes.
Он решил попробовать ещё раз. Il a décidé de réessayer.
Хотите увидеть это ещё раз? Vous voulez le revoir?
Я скажу это ещё раз. Je vais me répéter.
Вам следует попробовать еще раз". Vous pouvez encore essayer."
Еще раз вспомните о Диснее. Pensez à Disney encore.
Еще раз, назовите другую карту. Une autre personne, une autre carte.
Ещё раз, требуется всего пара человек. Je répète, on n'a besoin que de deux personnes.
Попробуйте ещё раз в следующий понедельник. Réessayez lundi prochain.
Предложения, предложения и ещё раз предложения. des phrases, des phrases, et encore des phrases.
Взгляните ещё раз на это многообразие. Voyez, encore, la diversité.
Думаю, нам стоит попробовать ещё раз. Je crois que nous devrions encore essayer.
Я убедил его попробовать ещё раз. Je l'ai persuadé d'essayer à nouveau.
Измени ещё раз - получишь произвольную форму. Si vous recommencez, vous obtenez des motif arbitraires.
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. Nous nous sommes intéressés à nouveau à l'animal.
Значит мне надо еще раз это обдумать. Alors j'ai dû le repenser.
Итак, еще раз, довольны ли люди результатом? Les gens sont-ils satisfaits du résultat?
Сможет ли Япония повторить обновление еще раз? Le Japon peut-il encore se réinventer ?
Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо. Dans les faits, nous réinventons la roue ici!
"Она прочитала один раз, потом ещё раз". "Elle l'a lue une fois, puis une deuxième ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!