Примеры употребления "ее" в русском

<>
Переводы: все11368 elle9486 son1125 другие переводы757
И вдруг решила ее потрогать. "Je vais juste la toucher."
Её глупый ответ всех удивил. Sa réponse stupide a surpris tout le monde.
Однако ее страдания равнозначны моим. Pourtant, sa douleur est identique à la mienne.
Это ее учитель по кулинарии. C'est son professeur de cuisine.
Сейчас я ее немного простерилизую. Je vais juste la stériliser un peu.
Её красота увянет со временем. Sa beauté se flétrira avec le temps.
Её чуть не сбил автомобиль. Elle faillit être renversée par une voiture.
энергию и талант ее народа. l'énergie et le talent de son peuple.
Я терпел ее, сколько мог. Je la supporte comme je peux.
Её речь нас очень впечатлила. Son discours nous a beaucoup impressionnés.
Её очень обрадовал мой подарок. Elle fut très heureuse de mon cadeau.
Её речь нас глубоко впечатлила. Son discours nous a profondément impressionnés.
они скапливаются на ее вершине. Ils s'accumulent dans le haut de la pyramide.
С ней был ее парень. Son copain était avec elle.
Мы принимаем ее за лицемерие. Elle est perçue comme hypocrisie.
ее младшая сестра не замужем sa soeur cadette n'est pas mariée
Нужно ее увидеть собственными глазами. Nous devons la voir.
Её поведение заслуживает всяческих похвал. Sa conduite est digne d'éloges.
Дилемма любопытства и ее применение Le dilemme de la curiosité et l'usage qu'on en fait
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Son enfant se conduit bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!