Примеры употребления "дружная весна" в русском

<>
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму. Le printemps arabe devient automne et l'hiver approche.
У нас была дружная семья, хорошие друзья, тихая улица. Nous avions une famille unie, de bons amis, une rue tranquille.
Кстати, сейчас в Израиле весна, когда температура поднимается быстро. C'est le printemps maintenant en Israël, la température monte brusquement.
Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето. Ce qui avait été un printemps doux s'est transformé en un été caniculaire.
Стихотврение называется "Весна и Осень". Et le poème s'intitule "Le printemps et l'automne."
Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон "Безмолвная весна" стала для таких людей, как я - людей, проектирующих и создающих различные вещи - таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров. En 1962, après la lecture du "Printemps Silencieux" de Rachel Carson, pour beaucoup de créateurs comme moi, je pense, le canari dans la mine s'est arrêté de chanter.
Отсюда и название "Тихая весна". D'où le titre "Le printemps silencieux".
Скоро придёт весна. Le printemps arrive bientôt.
После зимы приходит весна. Après l'hiver vient le printemps.
Весна закончилась, и начинается лето. Le printemps est fini et l'été commence.
Скоро весна. C'est bientôt le printemps.
весна, лето, осень, зима. le printemps, l'été, l'automne, l'hiver.
Весна. C'est le printemps.
Мне весна больше всего нравится. C'est le printemps que je préfère.
Скоро наступит весна. C'est bientôt le printemps.
Пришла весна. Le printemps est arrivé.
Весна сеет, осень пожинает. Semer au printemps, récolter en automne.
Первое время года - весна. La première saison de l'année c'est le printemps.
Весна - моё любимое время года. Le printemps est ma saison préférée.
Весна, деревья в цвету. C'est le printemps, les arbres sont en fleurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!