Примеры употребления "детьми" в русском с переводом "enfants"

<>
Позавтракать с женой и детьми. Prendre le petit-déjeuner avec ma femme et mes enfants.
Вы можете присмотреть за детьми? Pouvez-vous surveiller les enfants ?
Ты можешь присмотреть за детьми? Peux-tu surveiller les enfants ?
Я много работаю с детьми. Je travaille beaucoup avec les enfants.
Она отлично управляется с детьми. Elle est très douée pour s'occuper des enfants.
Там была женщина с тремя детьми. Il y avait une mère et ses trois enfants.
Я отлично провожу время с детьми. Je passe une superbe journée avec les enfants.
Делала модели ракет с другими детьми, Je faisais des maquettes de fusées avec d'autres enfants.
Он не умеет общаться с детьми. Il ne sait pas comment être en relation avec des enfants.
Они попросили Мэри присмотреть за детьми. Ils ont demandé à Mary de surveiller les enfants.
Лучшее сотрудничество, конечно же, - с детьми. La meilleure des collaborations, bien entendu, c'est avec les enfants.
Она мать-одиночка с двумя детьми. Elle est mère isolée de deux enfants.
А кто за детьми будет присматривать? Mais qui va garder les enfants ?
Я ездила верхом с другими детьми. Je montais des chevaux avec d'autres enfants.
Том попросил Марию присмотреть за детьми. Tom a demandé à Mary de surveiller les enfants.
Моя мама была с пятью маленькими детьми. Cette femme c'était ma mère avec ses cinq jeunes enfants.
Это называется палеонтологическое жестокое обращение с детьми. Cela s'appelle de la maltraitance paléontologique des enfants.
Ты достаточно времени проводишь со своими детьми? Passes-tu suffisamment de temps avec tes enfants ?
работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми, Je faisais de l'électronique avec d'autres enfants.
Я весь день играл со своими детьми. J'ai, toute la journée, joué avec mes enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!