Примеры употребления "девятьсот" в русском

<>
Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом. Je suis né en mille neuf cent soixante-dix-sept.
Я живу здесь с тысяча девятьсот девяностого года. J'habite ici depuis 1990.
Компания была основана в тысяча девятьсот тридцатом году. La société a été fondée en 1930.
Марсель родился в Париже в тысяча девятьсот первом году. Marcel est né à Paris en 1901.
Этот автомобиль начали производить в тысяча девятьсот восьмидесятом году. La production de la voiture commença en 1980.
Я родился второго января тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года. Je suis né le 2 janvier 1968.
Я родился двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года. Je suis né le 22 mars 1962.
Я родился в Осаке в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году. Je suis né à Osaka en 1977.
Я родилась двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года. Je suis née le 22 mars 1962.
Юкио Мисима покончил с собой в тысяча девятьсот семидесятом году. Yukio Mishima s'est suicidé en 1970.
В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба. En 1945, une bombe atomique a été larguée sur Hiroshima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!