Примеры употребления "девушке" в русском с переводом "fille"

<>
Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке: Lorsque la bonne dame eut étanché sa soif, elle dit à la jeune fille :
Эта песня напоминает мне об одной девушке. Cette chanson me rappelle une certaine fille.
Он задал несколько вопросов девушке, стоявшей рядом с ним. Il a posé quelques questions à la fille debout à côté de lui.
С ним пришлось повозиться, потому что он должен был подходить и высокому парню, и миниатюрной девушке. Un appuie-tête est un défi parce que vous voulez qu'il soit suffisamment réglable pour qu'il s'adapte, vous savez, à un grand gars et une fille petite.
"Я женился на девушке с Бали, где одни индуисты, и привез ее на Яву, чтобы она приняла ислам". "J'ai épousé une jeune fille de Bali, où ils sont hindouistes, et je l'ai ramenée à Java pour qu'elle se convertisse à l'Islam".
Японских девушек Татоэбами не зовут. Aucune fille japonaise ne s'appelle Tatoeba.
Моя сестра - очень красивая девушка. Ma soeur est une très jolie fille.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
Девушка боялась прыгать с крыши. La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Это потому, что ты девушка. C'est parce que tu es une fille.
Эта красивая девушка - моя сестра. Cette jolie fille est ma soeur.
Перед нами стояла смеющаяся девушка. Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire.
Девушка в белом - его невеста. La jeune fille habillée en blanc est sa fiancée.
Эта девушка похожа на парня. Cette fille a l'air d'un garçon.
Этот певец нравится многим девушкам. Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur.
вы знаете имя этой девушки? connaissez-vous le nom de cette jeune fille?
А вы ждете свою девушку. Et vous vous attendez votre fille.
Я встречал эту девушку раньше. J'ai rencontré cette fille auparavant.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Donc le préservatif est le meilleur ami des filles.
И одна девушка сказала умную вещь: Donc une fille a dit, très intelligemment:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!