Примеры употребления "выпил" в русском с переводом "boire"

<>
Я бы выпил чашку кофе. J'aimerais boire un café.
Он выпил стакан красного вина. Il a bu un verre de vin rouge.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
Я ещё не выпил кофе. Je n'ai pas encore bu de café.
Я выпил стакан молока сегодня утром. J'ai bu un verre de lait ce matin.
Том выпил уже три чашки кофе. Tom a déjà bu trois cafés.
Ты выпил слишком много, чтобы вести. Tu as trop bu pour conduire.
Ты выпил уже три чашки кофе. Tu as déjà bu trois cafés.
Он выпил уже три чашки кофе. Il a déjà bu trois cafés.
Я выпил уже три чашки кофе. J'ai déjà bu trois cafés.
Я слишком много выпил вчера вечером. J'ai trop bu, hier soir.
Он наверно вчера вечером слишком много выпил. Il a dû trop boire la nuit dernière.
Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил. J'aimerais bien boire quelque chose.
Он не спеша выпил чашку горячего кофе. Il a bu doucement le café chaud.
Я только что поел суши и выпил пива. J'ai juste mangé des sushis et bu de la bière.
Кто-нибудь уже выпил такую бутылочку на этой неделе? Quelqu'un en a bu une cette semaine ?
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина. Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
Как-то вечером он выпил лишнего и ограбил водителя такси - отнял 50 долларов. Une nuit, il avait un peu trop bu, et il a dévalisé un chauffeur de taxi - il lui a volé 50$.
Люди танцевали, кричали и выпивали. Les gens dansent, crient et boivent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!