Примеры употребления "встала" в русском

<>
Она встала в семь утра. Elle s'est levée à sept heures du matin.
Она встала и подошла к окну. Elle s'est levée et s'est dirigée vers la fenêtre.
Она встала рано, чтобы увидеть восход солнца. Elle s'est levée tôt pour voir le lever du soleil.
И когда настала моя очередь, я встала и спросила: Alors, quand ce fut mon tour, je me suis levée et j'ai dit:
Потому что за последние 20 лет женщина Сомали встала на ноги. Parce que ces 20 dernières années, les femmes de Somalie se sont levées.
Так что я встала и запрыгнула на свой кардиотренажер, дающий полную нагрузку. Je me suis donc levée et j'ai sauté sur mon exerciseur elliptique, une machine qui fait travailler tout le corps.
Класс затих, но в конце-концов одна женщина встала, [имя неразборчиво] и сказала "Khrew", что значит "учитель". Et il y a eu un silence dans la classe, et enfin une femme s'est levée, [nom inaudible], et elle a dit "Khrew ", qui signifie" Professeur ".
Рано вставать полезно для здоровья. Se lever tôt est bon pour la santé.
он встает в шесть часов il se lève à six heures
она встает в шесть часов elle se lève à six heures
Ты встаёшь в шесть часов? Tu te lèves à six heures ?
Ты встаешь, он сам смывает. Vous vous levez, la chasse d'eau est tirée automatiquement.
Во сколько ты обычно встаёшь? À quelle heure te lèves-tu d'habitude ?
Я встал в семь часов. Je me suis levé à sept heures.
Он встал сегодня раньше обычного. Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude.
Сегодня утром я встал поздно. Je me suis levé tard ce matin.
Сегодня я встал очень рано. Aujourd'hui, je me suis levé très tôt.
Я часто встаю очень рано. Je me lève souvent particulièrement tôt.
Утром я встаю в полседьмого. Je me lève le matin à six heures et demie.
В детстве я всегда рано вставал. Je me levais toujours tôt dans mon enfance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!